ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЕ ФАКТОРЫ ФОРМИРОВАНИЯ СЛЕНГОВЫХ ЕДИНИЦ В МНОГОЯЗЫЧНОЙ СРЕДЕ
Keywords:
лингвокультурология, сленг, многоязычие, культурная идентичность, заимствование, цифровая коммуникация, субкультура.Abstract
Статья посвящена анализу лингвокультурных факторов, определяющих формирование сленговых единиц в многоязычной среде. На материале современной молодёжной речи рассматриваются культурно обусловленные механизмы заимствования, адаптации и порождения сленга. Особое внимание уделяется роли цифровой коммуникации, глобальной массовой культуры, локальных субкультурных практик и миграционных процессов. Обосновывается положение о том, что сленговая лексика в полилингвальном контексте выступает чувствительным индикатором культурных трансформаций и формирующейся идентичности её носителей.
References
1. Маслова В. А. Лингвокультурология : учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. М. : Академия, 2001. 208 с.
2. Воробьёв В. В. Лингвокультурология : теория и методы. М. : Изд-во РУДН, 1997. 331 с.
3. Телия В. Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М. : Школа «Языки русской культуры», 1996. 288 с.
4. Захарова Л. А., Шуваева А. В. Словарь молодёжного сленга. М. : Флинта : Наука, 2014. 152 с.
5. Никитина Т. Г. Молодёжный сленг : толковый словарь. 2-е изд., испр. и доп. М. : АСТ : Астрель, 2009. 1102 с.
6. Сулейменова Э. Д. Языковая ситуация и языковое планирование в Казахстане. Алматы : Қазақ университеті, 2010. 304 с.
7. Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация. М. : Слово, 2000. 264 с.
8. Степанов Ю. С. Константы : словарь русской культуры. 3-е изд., испр. и доп. М. : Академический проект, 2004. 992 с.
9. Карасик В. И. Языковой круг : личность, концепты, дискурс. Волгоград : Перемена, 2002. 477 с.
